当前位置:首页 > 专题范文 > 公文范文 >

模拟会议口译-(1)(完整文档)

时间:2022-06-29 17:35:05 来源:网友投稿

下面是小编为大家整理的模拟会议口译-(1)(完整文档),供大家参考。

模拟会议口译-(1)(完整文档)

 

 2016—2017 学年第一学期

  模拟会议口译

 角色分配 情况表

 级

 班

 1 姓名

  姓名 7 姓名 13 姓名 分配角色

  分配角色 分配角色 分配角色 2 姓名

 姓名 8 姓名 14 姓名 分配角色

 分配角色 分配角色 分配角色 3 姓名

 姓名 9 姓名 15 姓名 分配角色

 分配角色 分配角色 分配角色 4 姓名

 姓名 10 姓名 16 姓名 分配角色

 分配角色 分配角色 分配角色 5 姓名

 姓名 11 姓名

  17 姓名 分配角色

 分配角色 分配角色 分配角色 6 姓名

 姓名 12 姓名

  18 姓名 分配角色

 分配角色 分配角色 分配角色 特邀人员 1

 3

 5

 2

 4

 6

  2016—2017 学年第一学期

  模拟会议口译基本信息

 (参考)

 会议主题 香港天美家俬与美国摩根集团中美合资洽谈会议 参会人员 主持人 秦方达

 Christine(刘明芳) 与会人员及其职务 中方 程亚楠 外方 Selina(岳晓) 口译人员 中方 赵明燕 外方 Amanda(潘云霞)

 大会译员 (如有)

 会议相关内容 (可令附页)

 会议记录 主持人:尊敬的各位来宾,女士们,先生们,大家晚上好。在这里我们香港特别行政区隆重举行天美家俬和美国摩根集团的中美合资洽谈会议。

 The host:

 Ladies and gentlemen, distinguished guests,good evening.Here we Hong Kong Special Administrative Region will held a conference about TianMei Furniture company and Morgan Group to discuss Sino-US joint venture. 主持人:经过两个多月的竞标,天美家俬凭借独特设计与现代元素相结合的理念脱颖而出,成为最后赢家。最后,获得了由摩根集团在中国特区授权的洽谈合资机会。

 The host: After two months of bidding, TianMei furniture company with the unique design and concept of combining modern elements come to the fore and to be the eventual winner. Finally TianMei Furniture company got the authorization by the Morgan group in china and to discuss joint venture opportunities. 主持人:接下来,请允许我介绍本次会议的主要代表,天美家俬的董事长:程亚楠女士,天美家俬外交主管:赵明燕女士,摩根集团首席执行官:selina 小姐,摩根集团外交发言人:Amanda.同样,我身边这位特邀主持,高级口译员,来自枣庄学院外国语学院的 Christine. The host: Next, please allow me to introduce the main representative of the conference. Madam Chairman Cheng YaNan of TianMei Furniture company,

  diplomatic chief of TianMei Furniture company miss ZhaoMingYan. The CEO of Morgan group Miss selina and Foreign Ministry spokesman of Morgan group Miss Amanda. At the same time, the guest host beside me is an interpreter come from the Foreign Language College of ZaoZhuang University:Christine. 主持人:本次会议分为三个环节:首先,展开摩根集团与天美家俬的具体合资洽谈事宜。第二个环节:我们的各位来宾对两公司提出问题并希望给予一些美好建议。第三个环节:我们的签字仪式 The host: The conference is divided into three parts. First, expansion of the Morgan group and the TianMei Furniture company specific joint venture negotiations. Second, all guests ask questions to the two companies and give some good suggestions. Third, the signing ceremony. 主持人:接下来进行第一个环节:欢迎他们。

 The host: Then the first part, welcome the representatives from two companies. Selina : Good evening, ladies and gentleman.

  Amanda: 先生们女士们,大家晚上好。

 Selina : we are glad to participate in the meeting. Today we want to find the excellent company that will satisfied our needs. Amanda: 很高兴参加本次会议,今天我们寻找的是能够满足我们要求的优秀企业。

 Selina: It is our great honor to negotiated with the

 TianMei Furniture

 company. Amanda: 今天很荣幸能够与天美家私公司坐在这里进行洽谈。

 Selina: Next, I will propose the following requirement. With the increased standard of people’s life, people have more requirements about the furniture. People begin to pursue not only the comfortable but also the environmental and safety. Amanda: 接下来,我将会一一阐述我们的要求。随着人们生活水平的提高,人们对家具产品的要求也日新月异。人们开始不但追求家具的舒适还开始讲求绿色环保和安全。

 Selina: Therefore, in order to meet the world’s theme of sustainable development. We stick to the people’s oriented. So, firstly, the company we want to find should save the resources,

 that is to say the product manufacture should save the material in producing the furniture. We hope to use the limited resources to maximize the value.

 Secondly, the design require to be beautiful, simple and smooth. Then they must have the strong individual characteristic and high artistic appreciation. Amanda: 所以为了迎合当今世界可持续发展的主题,以人为本。我们寻找的家居产品制造商首先要节约资源也就是节约材料,以人的要求为中心利用有限的资源创造最大的价值,另外就是要美观,家居外形设计简洁流畅,有强烈独特的设计风格和艺术欣赏价值。

 Selina: .Last but not the least, we would have an ideal income. If the customer’s feedback very well, we will exploit the international market. And let your production get a higher platform. Amanda: 当然最重要的,我们要获得一个理想的收益。如果顾客反应很好

  的话,我们会在国际开拓更广阔的市场,把你们的产品推广到一个更高的平台。

 The host: 下面请中方代表发言:

 刘明芳:Next,China CEO please.

 程亚楠:我们中国有句老话,有朋自远方来,不亦乐乎?所以,首先让我们对于摩根公司的到来表示热烈的欢迎!今天能有机会与贵公司合作,我们很荣幸,希望我们洽谈顺利,接下来我将介绍我们公司的情况。我们的公司天美家俬总部位于香港,一个现代化的城市,在这么一个开放、高速发展的城市中,我们公司积极抓住每一个发展机会,不断努力走向国际,目前我们在广东、南京、日本、意大利皆有分公司,并计划未来三年内向德、法、美等国内发展。

 赵明燕:There is a old saying in our China.How happy we are,to meet friends from far away. Firstly,let’s give the warm welcome to the Morgan company. Today,it’s my great honor to have this chance to cooperate with your company. I hope we can end the conversation successfully. Now, I’d like to introduce our company’s basic information.Our company TianMei Furniture company

 is located in Hong Kong, which is a modern city .Among this opening ,at a high speed development city, we will seize every chance actively and try to stand on world stage. At present, we have subsidiary companies in Guangdong, Nanjing, Japan, and Italy. What’s more, we also plan to walk into America, France, German in the near 3 years.

 程亚楠:下面我将系统的介绍一下我们公司的产品,我们的家具有节能、环保、美观、舒适及创新的特点,十分符合当下的消费观点和主流。

 赵明燕:Now, I will introduce our products systematically. Our furniture were characterized with energy conservation , environmental protection, elegant appearance, comfortable and innovative, so they can meet nowadays’consumption concept and main stream. 程亚楠:从灯具来介绍,我们公司的灯具多采用可再生材料制造,从科学理念出发,灯光相对柔和,更加保护人们的眼睛。外形方面我们既有时尚大气的,也有古典雅致的,这是人们在购买时,选择更加多样化。

 赵明燕:Taking lights for example, our company’s

 lights

 were made from renewable sources. Starting from scientific concept, the light is comparable soft and can protect our eyes more. For the shape, we both have fashion and classic lights. That can provide more chance for consumers when they select lights. 程亚楠: 从椅子上来讲,人们对椅子的要求已不仅仅是单纯的“使用”,我们对消费者的需求者方面也作了充分的调查,针对于不同的人我们设计出各种各样的椅子。

 :

 赵明燕:Taking chairs for example, people’s need s are not simple practical. After we make a full investigation, we designed all kinds of chairs toward different people. 程亚楠:沙发在我们的生活中扮演着十分重要的角色。人们不仅需要沙发舒适,更要求沙发给他们带来视觉享受。我们的沙发既有与书柜相结合的款式,使人们身体上和精神上都得到放松,同时也有可根据自己的意愿自由组合的

  沙发。

 赵明燕:The

 sofa played a very important role in our daily life. The sofa provides not only the comfortable , but also the visual appreciation. Our sofa can combine with bookcase, which let people

 have a relax both physically and mentally, and also can be combined freely by the owners themselves. 程亚楠:好了产品介绍到这里,相信贵公司对我们的产品已经有了大致的了解,希望我们的产品能够让贵公司满意,如果还有疑问,我们将很乐意为你们解答。同时因为时间有限,很抱歉不能对我们所有的产品做一个详细的介绍。

 赵明燕:That’s all right! Now, I believe you must have had a basic knowledge about our company products and I hope they can satisfy you. If you still have other questions, we are ready to make it clear for you. At the same time ,I am so sorry for can’t make a detailed introduction for our products because of the limited time. Selina:Profits are most important for a company, our ideal income is five million dollars, what do you think about that? Amanda:对于一个企业利润是很重要的,我们预期的利润是一年500万美元,您觉得可行吗? 程亚楠:坦白地讲,我们不能保证让你们在短时间内获得五百万美元的收益,但请相信你可以而且很有可能,在其他国外的子公司,开始的时候,结果也不是很好,但一段适应的时期过后,我们会看到一个美好的未来,所以你应该有信心!

 赵明燕:To be honest, we can’t actually guarantee that you can gain 5 billion dollars at a very short time .But, please believe you can and very likely. In our other foreign subsidiaries, the results are not very good at the very beginning. But after a period of adaptable time ,we can see a promising future. So, you should have the confidence. Selina: Now in China there are so many

  Chinese furniture enterprises, what is biggest

 advantage of

 your enterprise do you think ? What is the most attract our place in your company? Amanda:现在上市的中国家具企业多如牛毛,你觉得你们最大的优势在哪里?也就是最吸引我们的地方是什么? 程亚楠:我觉得我们公司有这几个优势:首先我们这个品牌在中国有良好的信誉,口碑好。其次,我们的售后服务,如有质量良问题,我公司可全权负责。最后我们公司在国外每年都有产品展览,产品在全球各地都非常受欢迎。

 赵明燕:I think our company has several advantages: first, our brand has good reputation and word of mouth. Secondly, our after sale service is very good and if our products have quality problem, our company can be solely responsible. Fianlly, our company has products exhibition abroad every year and our products are very popular around the world. Selina:Please give us some time to discuss. Amanda:下面请给我们我们些时间进行讨论。

 程亚楠:好的,你们现在可以开始讨论。

 赵明燕:Ok,you can go now.

 Selina: :Ok ,then we first signed ten years contract. In this decade if we can not

  get the expected profits,we will consider cooperation with other companies. Amanda:好的,那我们先签订三年的合同吧。如果我们在这三年内不能获得预期的利润,我们会和考虑和别的公司合作。

 程亚楠:好的,希望我们合作愉快。

 赵明燕:Fine,we hope we can cooperate happily. The host: 第二个环节:我们的来宾提问环节。

 The host: The second part, guests can ask questions. The host: 感谢来宾的问题和两公司的精彩回答。

 The host: Thanks for all questions and wonderful answer from two companies. The host: 进行会议的第三个...

推荐访问:模拟会议口译-(1) 口译 完整 模拟